AMA 특집: 전문가에게 물어본 성우녹음스튜디오 Q&A 10선
https://atavi.com/share/xp1r7azyi27c
글로벌 해외 진출을 준비한다면 게임 현지화에 사활을 걸어야 합니다. 단순한 언어는 도리어 몰입을 방해할 수 있습니다. 로컬 정서에 부합하는 보이스 작업이 뒷받침되어야 진정한 글로벌 히트작이 탄생합니다.
글로벌 해외 진출을 준비한다면 게임 현지화에 사활을 걸어야 합니다. 단순한 언어는 도리어 몰입을 방해할 수 있습니다. 로컬 정서에 부합하는 보이스 작업이 뒷받침되어야 진정한 글로벌 히트작이 탄생합니다.